Перевод: с итальянского на английский

с английского на итальянский

cercherò di liberarmi lunedì

  • 1 cercherò di liberarmi lunedì

    cercherò di liberarmi lunedì
    I'll try and be free on Monday.
    \
    →  liberare

    Dizionario Italiano-Inglese > cercherò di liberarmi lunedì

  • 2 liberare

    release, free
    ( sgomberare) empty
    stanza vacate
    * * *
    liberare v.tr.
    1 (rendere libero) to free, to liberate, to set* free, to release: liberare un popolo dalla dittatura, to free a people from dictatorship; liberami da quella donna, rid me of that woman; lo schiavo fu liberato, the slave was set free; liberare un paese dai banditi, to rid a country of bandits; liberare un prigioniero, to release a prisoner; liberare qlcu. da un pericolo, to rescue s.o. from a danger; liberare qlcu. sotto cauzione, to release s.o. on bail; liberare un topo da una trappola, to free a mouse from a trap; Dio ci scampi e liberi!, God forbid!; Dio ci liberi dagli arrivisti!, God save us from social climbers!; liberare la mente dai pregiudizi, (fig.) to free the mind of prejudice; liberare l'immaginazione, (fig.) to free the imagination; liberare qlcu. da un incarico, to release s.o. of a job; liberare un congegno, to release a mechanism; questo bottone libera una molla che fa scattare una leva, this button releases a spring which sets off a lever
    2 (sgomberare) to free, to clear: liberare una stanza, to clear a room; liberare un tubo intasato, to clear (o to free) a clogged pipe; libera il tavolo che devo apparecchiare, clear the table, I've got to set it; devono ancora liberare la strada dai detriti, they still have to clear the street of rubble
    3 (econ.) to free, to liberate; (riscattare) to redeem, to ransom; (sbloccare prezzi, affitti) to unfreeze*, to decontrol; (esonerare) to exempt, to exonerate, to discharge: (fin.) liberare capitali, to free capital; (trib.) liberare il reddito dalle tasse, to exempt income from tax; (dir.) liberare una casa da un'ipoteca, to redeem a mortgage on a house; liberare un oggetto impegnato, to redeem an object from the pawnshop; ( Borsa) liberare azioni, titoli, to pay up shares, stock
    4 (mecc.) to release, to trip
    5 (chim.) to liberate
    6 (inform.) (area, zona) to release.
    liberarsi v.rifl. o intr.pron. to free oneself; to rid oneself (of s.o., sthg.); to get* rid (of s.o., sthg.); liberare dalla stretta di qlcu., to free oneself from s.o.'s grasp; il prigioniero è riuscito a liberare dalla corda, the prisoner managed to free himself from the rope; la barca si è liberata dall'incaglio, the boat pulled itself free of the obstruction; mi sono liberato di loro, I've got rid of them; liberare da un'abitudine, to free oneself of a habit; liberare da un obbligo, to rid oneself of an obligation; liberare dai propri impegni, to free oneself from one's commitments // ( Borsa) liberare di un pacchetto azionario, to unload a parcel (o block) of shares; (dir.) liberare mediante contratto da una obbligazione, to contract out of an obligation.
    * * *
    [libe'rare]
    1. vt
    1) (rendere libero: prigioniero) to release, (popolo) to liberate, free
    2) (sgombrare: passaggio) to clear, (stanza) to vacate
    3) (produrre: energia) to release

    liberarsi di qn/qc — to get rid of sb/sth

    liberarsi dagli impegni — to free o.s. from one's commitments

    se riesco a liberarmi per le 5... — if I can manage to be free by 5 o'clock...

    (stanza) to become vacant, (telefono, posto) to become free
    * * *
    [libe'rare] 1.
    verbo transitivo
    1) (rendere libero) to free, to liberate, to set* [sb., sth.] free [persona, animale]; to free, to set* [sb.] free, to release, to liberate [detenuto, ostaggio]; to free, to liberate [paese, città, popolo] (da from)

    liberare qcn. da — to free sb. from [dolore, ossessioni, pregiudizi]; to release sb. from [obbligo, promessa, debito]

    3) (sgombrare) to clear [stanza, passaggio, marciapiede] (da of)
    4) (sbloccare) to release [ingranaggio, meccanismo]; to release, to disentangle [ fune]; to free [braccio, mano]; to clear [ naso]
    5) (sprigionare) to give* off, out [ossigeno, calore]; chim. fis. to liberate, to release [gas, elettroni]
    2.
    verbo pronominale liberarsi
    1) (rendersi libero) to break* free, to free oneself (da, di from) (anche fig.)

    - rsi di — to get rid of [rifiuti, auto, ospiti]

    3) chim. fis. [ossigeno, calore] to come* out
    4) (rendersi disponibile) [ appartamento] to become* vacant, to fall* vacant
    * * *
    liberare
    /libe'rare/ [1]
     1 (rendere libero) to free, to liberate, to set* [sb., sth.] free [persona, animale]; to free, to set* [sb.] free, to release, to liberate [detenuto, ostaggio]; to free, to liberate [paese, città, popolo] (da from); liberare qcn. da to free sb. from [dolore, ossessioni, pregiudizi]; to release sb. from [obbligo, promessa, debito]
     3 (sgombrare) to clear [stanza, passaggio, marciapiede] (da of); liberare la casa dai topi to rid the house of mice
     4 (sbloccare) to release [ingranaggio, meccanismo]; to release, to disentangle [ fune]; to free [braccio, mano]; to clear [ naso]
     5 (sprigionare) to give* off, out [ossigeno, calore]; chim. fis. to liberate, to release [gas, elettroni]
    II liberarsi verbo pronominale
     1 (rendersi libero) to break* free, to free oneself (da, di from) (anche fig.)
     2 (sbarazzarsi) - rsi di to get rid of [rifiuti, auto, ospiti]
     3 chim. fis. [ossigeno, calore] to come* out
     4 (rendersi disponibile) [ appartamento] to become* vacant, to fall* vacant; cercherò di liberarmi lunedì I'll try and be free on Monday.

    Dizionario Italiano-Inglese > liberare

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»